본문 바로가기

미드영어7

프렌즈 시즌1 1화 자막+주요 표현 해석(Friends Season1 Episode1) Monica: There's nothing to tell! He's just some guy I work with! Joey: C'mon, you're going out with the guy! There's gotta be something wrong with him! * go out with ~와 데이트하다 너 그 남자랑 데이트하러 가는 거잖아. 그 사람 분명 문제 있을 걸 ​ ​ Chandler: So does he have a hump? A hump and a hairpiece? Phoebe: Wait, does he eat chalk? (They all stare, bemused.) Phoebe: Just, 'cause, I don't want her to go through what I wen.. 2020. 5. 14.
(미드) 프렌즈 시즌1 4화 It will take my mind off it 챈들러랑 조이가 로스한테 같이 하키를 보러가자고 하는데 하필 그 날이 로스 전 와이프와의 아주 중요한 기념일임. 그래서 로스는 하키를 보면서 아내의 생각을 잊어버리려고 하는 상황 ​ ​ Joey: C'mon, Ross! Ross: Alright, alright, maybe it'll take my mind off it. Do you promise to buy me a big thumb finger? ​ ​ take one's mind off sth ~을 잊다, 내려놓다 ​ ​ What do you do to take your mind off things? 너는 뭔가를 잊으려면 보통 뭐해? 2020. 5. 13.
궁금하다, 궁금해, ~에 대해 궁금하다 영어로 어떻게 표현 할까요? curious, wonder, curious와 wonder의 차이 안녕하세요! ACHO에요! ​ 제가 최근에 Netflix로 기묘한 이야기(Stranger things)랑 킹덤(Kingdom)을 봤는데 너무 재미있는 거에요. ​ 몇시간을 앉아서 시간가는 줄 모르고 봤어요 그런데...! 다 봐버린거에요!앜! ​ 특히, 킹덤은 시즌 1까지밖에 안나와서 시즌 2내용이 너무 너무 궁금해서 나오기만을 손꼽아 기다리고 있습니다. ​ 그래서! ​ 제가 오늘은 ~이 궁금해, ~궁금하다, ~에 대하여 궁금해 라는 표현을 가지고 왔습니다 :) ​ 사실 쉬워서 이미 아실 수 도 있을 것 같아요. ​ 자, 그럼 시작해 볼까요? ​ Here we go! ​ ​ ​ 1. curious ~에 대해 궁금한 ​ I'm curious about the ending of the drama. 그 드라마 .. 2020. 5. 7.
멍때렸어, 멍 때리다 영어로? 주의를 끌다, 산만하게하다, 방해하다 영어로? space out, distract 안녕하세요! ACHO에요~ ​ 여러분 공부하거나, 일하실 때, 책 읽을 때 즉, 어떤 것 하나를 할 때 집중을 잘 하시는 편인가요? 저는.. TV 볼때나 제가 좋아하는 것 하나에 꽂혔을 때에 집중 잘하는 것 같아요. ​ 어렸을 때 공부할려고하면 거슬리는게 왜이렇게 많은지 청소하고 힘들어서 '내일해야지..'하고 잤던적도 참 많았던것 같네요. ​ 오늘은 '산만하게 하게 하다'라는 표현과 '멍때리다'의 2가지 표현을 알려드리겠습니다. ​ 자, 그럼 시작할 까요? HERE WE GO! ​ ​ ​ ​ ​ ​ 1. Distract 산만하게 하다, 주의를 끌다 ​ Whenever I want to study, I always get distracted by my phone. What should I do? 내가 공부.. 2020. 5. 7.
(미드표현) I swear to God, I am telling you 정말이야 정말로 진짜로 진짜 진짜로! 강조하고 싶을 때 안녕하세요! ACHO입니다. ​ 오늘은 미드에서 정말 많이 등장하는 표현을 가지고 왔어요. ​ 아이스웨루갓, 아이스웨루갓! 이라고 말하는 것 많이 들어보셧죠? 스웨르갓? 머지? ​ 오늘은 정말 정말 진심이라고 강조하고 싶을 때 쓰는 표현인 미드표현 2가지 I swear to God과 I am telling you를 알려드릴게요! ​ 자 그럼 시작 할까요! Here we go~ ​ ​ ​ ​ 1. I swear to God / You 신께 맹세하건대, 너에게 맹세하건대 여기서 주의해야할 점은 '발음'입니다. 아이스웨얼투갓! 이라고 안하고 엄청 빨리 아이스웨루갓 ! 이라고 to 발음을 루라고 발음하시면 됩니다. ​ Dami : Oh my.... I still have a hang-over. I'm such .. 2020. 5. 7.
(미드) 프렌즈 시즌1 4화 Oh come on, admit it! All things considered, you had fun tonight. 로스는 집에서 쉬고 싶었는데 챈들러가 졸라서 같이 하키를 보러 갔는데 퍽을 맞아서 병원에 와서 우여곡절 끝에 코를 치료받았을 때 챈들러가 하는 말입니다. ​ ​ Oh come on, admit it! All things considered, you had fun tonight. 이봐, 인정해. 모든 것을 고려했을 때, 너 오늘 재밌었어 ​ ​ Admit it! 인정해 All things considered 모든 것을 고려했을 때 ​ All things considered this is the best method. 모든 것을 고려해봤을 때 이것이 가장 최선의 방법이다. ​ I admit it! 인정합니다! 2020. 5. 5.
(미드) 프렌즈 시즌1 4화 C'mon, this is us. 우리잖아~ Joanne: Alright. Let's talk reality for a second. Rachel: Okay. Joanne: When are you coming home? Rachel: What? Guys, I'm not. Joanne: C'mon, this is us. 야~ 우리 잖아 ​ *for a second 잠깐동안 ​ 2020. 5. 5.