본문 바로가기
아초영어 ACHOENGLISH

새치기, 줄서다, 무단횡단 영어로? cut the line, jaywalking, are you in line? line up

by ACHOKING 2020. 3. 1.

안녕하세요! ACHO입니다 :)

푸드코트에 가서 음식을 주문하려고 하는데

앞에 사람들이 많은 거에요.

이게 주문 줄인가? 헷갈리는데

뭐라고 말할지 몰라서 망설이신 적 있으시죠?

오늘은 이런 줄, 예절, 교통법규와 관련된 표현을 배워보겠습니다 :)

1. Line up 줄을 서다

Please line up at the back. This is line.

뒤로 줄을 서주세요. 이게 줄이에요.

Are you in line?

줄 서신 거에요?

Please line up for the boarding passes.

탑승권 심사를 위해 줄을 서주세요.

2. cut the line, cut in the line 새치기하다

A : I saw you are trying to cut in line. Shame on you.

B : No I didn't know it was line.

A : 당신이 새치기하려는 거 봤거든요! 부끄러운 줄 알아요!

B : 아니 그게.. 이게 줄인 줄 몰랐어요.

Don't cut the line.

새치기하지 말아라.

3. Jaywalk, Jaywalking 무단횡단하다

People in this country be used to jaywalk.

I am getting to used to it.

여기 사람들은 무단횡단에 익숙하고

저도 익숙해져가고 있어요

Don't jaywalk. It is illegal.

무단횡단하지마, 그거 불법이야

앞으로 줄인지 긴가민가 할때

이렇게 물어보세요.

Are you in line?